torstai 14. huhtikuuta 2016

Muriel Barbery: Siilin eleganssi


Silloin kun kaikki romanttiset, poliittiset, älylliset, metafyysiset ja moraaliset opinkappaleet, joita meihin on yritetty vuosikaudet istuttaa, heittävät kuperkeikkaa perimmäisen luontomme alttarilla, hierarkkinen yhteiskunta hajoaa rymisten ja sen sanoilta katoaa merkitys. Hyvästi rikkaat ja köyhät, ajattelijat, tutkijat, päättäjät, orjat, kiltit ja ilkeät, luovat ja tunnolliset, joukkotoimijat ja individualistit, edistykselliset ja vanhoilliset; jäljellä on vain alkuihmisiä, joiden irvistykset ja hymyt, toimet ja pukimet, kieli ja koodit on kirjoitettu keskimääräisen kädellisen geneettiseen karttaan ja tiivistyvät tähän: säilytä asemasi tai kuole.
     Silloin tarvitsee kipeästi taidetta.


Renée Michel työskentelee ovenvartijana yläluokkaisessa kerrostalossa. Ulkoisesti kaikki on, kuten kuvaan sopii: hän on hieman yksinkertaisen oloinen, köyhä, pyylevä seinäruusu. Mutta kotiin saapuessaan ja sulkiessaan oven takanaan, laitettuaan kulissiksi television taustalle pyörimään, rouva Michel voi keskittyä nauttimaan teestä ja korkeakulttuurista, lukea raskaita klassikoita ja nauttia viihteestä, joka sopisi stereotyyppisesti paremmin rikkaan ihmisen harrastukseksi.
     Yläkerroksessa puolestaan asuu perheen kuopus Paloma Josse, poikkeuksellisen älykäs kaksitoistavuotias tyttö, joka hautoo itsemurhaa. Kun taloon muuttaa muuan salaperäinen muukalainen, on rouva Michel paljastua, ja Paloma Josse tapaa kaltaisiaan ajattelijoita.


Ensivaikutelma: voi kiesus. Onko tämä kirjoitettu ihan tosissaan?
     Kirja jossa kerrotaan kahdesta eri-ikäisestä omaan älykkyyteensä kietoutuneesta marttyyristä, joista toinen nautiskelee salaa niin kovin hienostuneesti teetä (ja lynkkaa kahvinjuojat yhtä mustavalkoisesti kuin katsoo muun maailman suhtautuvan vähävaraisiin ovenvartijoihin) ja toinen esittää koulussa tyhmempää kuin on (koska ”ylilahjakas lapsi ei saa hetken rauhaa”). Huoh!
     Kirja ei paljoa parane sivunumeron kasvaessa, mutta ajan mittaa tyyliin tavallaan turtuu. Ja lopulta alkaa väkisinkin kalastella niitä hyviä puolia, joita tässäkin on. Sainhan tämän loppuun saakka luettuakin. Pidin esimerkiksi hahmojen japanifanituksesta; vähän poikkeuksellisempi valinta kuin perinteinen eurooppalainen korkeakulttuuri. Jotakin hieman surkuhupaisalla tavalla otteessaan pitävää oli myös juonen rakenteessa, ja loppuun väsätty käänne oli ihan toimiva. (Elämäniloa symboloiva kameliankukka tosin tuppaa jossakin vaiheessa putkahtamaan jokaiseen kaunopuheiseen momenttiin, ja toisto tekee siitä lähinnä typerän.)
     Paloman osuus kirjassa on puettu ”syvällisiin ajatuksiin” (jotka loppujenlopuksi eivät ole kovin syvällisiä – ainakaan sellaiselta joka itsevarmasti väittää olevansa älynlahjoiltaan ”yliopistoa aloittelevien tasolla”). Paloma toimii minämuotoisena kertojana, joka yleensä aloittaa kertomalla jostakin perhepiirissään tai ”rikkaiden keskuudessa” tapahtuneesta kommelluksesta, joka on herättänyt jonkin enemmän tai vähemmän – yleensä vähemmän – syvällisen tuuman. Renée Michelin tarina puolestaan toimii itse jutun juonena. Hänen elämäntapansa piilottelu tuntui tosin räikeän ylimitoitetulta (etenkin kun kirja sijoittui nykyaikaan), mutta myöhemmin sille annetaan hieman perusteita joten kelpuutettakoon.

Kaiken kaikkiaan kannatan tämän lykkäämistä lukulistan hännille. Okei, jos sattuu ajautumaan autiolle saarelle kainalossaan vain kyseinen kirja, niin sitten siinä on laatuviihdettä, mutta eipä juuri muuten. Minulle kaikki tässä tohinalla taiteelliseksi tavoiteltu oli tekotaiteellista ja filosofinen kliseistä, paneutumatonta ja latteasti ilmaistua. Mutta kaikilla on tähtihetkensä, ja tässä ne piilivät ehkä eniten henkilökuvauksissa ja joissakin viihdyttävissä, lähinnä hyvällä tavalla liioitelluissa arkikohtauksissa.



Indigo

perjantai 8. huhtikuuta 2016

Walter Moers: Rumo ylämaailmassa


”Vene pitää aktivoida. Siinä on hellyysohjain, ja tämä on akustinen osa.”
     ”Mikä?”
     ”Kyllä te ymmärsitte. On tärkeää, että koneen on hyvä olla. Uskokaa minua.”
     ”Että mitä? Enhän minä osaa hyristä! En minä ole kissa!”
     ”No, hyriskää nyt!”
     ”En.”
     ”Pian nyt!”
     ”Hrrrrrr…”, sanoi Smeik ja tunsi itsensä typeräksi. Mitään ei tapahtunut. Akustinen hellyysohjain! Ja koneella hyvä olo! Järjetöntä!
     ”Ei tuo ole hyrinää vaan surinaa!” tohtori huusi kärsimättömänä. ”Kimalaisen surinaa.” ”Hrrrrrmmmmmmm”, Smeik hyrisi. ”Hrrrrrmmmmm…”


Rumo on wolperting, sarvekkaan koiran kaltainen otus, jolla on salamannopeat refleksit, erinomainen hajuaisti ja poikkeuksellisia taipumuksia loistavaan taistelutaitoon. Lapsuutensa Rumo viettää leppoisassa Kaukkangerissa muuan maatilalla huomion keskipisteenä, kaikkien hellittävänä. Päiväuni katkeaa, kun joukko kyklooppeja rymistää tilalle, pistää tilalliset Rumon mukaan lukien pusseihin ja vetäytyy pahamaineisille Paholaiskallioille syömään saalistaan elävältä.
     Myöhemmin matkallaan kohti Wolpertingia ja kaupunkiin päästyään Rumo tapaa koko joukon ihmeellisiä otuksia: haikalamato Smeikin, eydeetit Kolibrilin ja Yöpöllön, wolpertingit Ursin, Rolvin, Uschan DeLuccan, Ornt La Okron… sekä tietenkin Ralan.


Huh. Hui-ke-a kirja. Walter Moersista on ehdottomasti tullut yksi suosikkikirjailijoistani.
    
Valitsin lainaukseksi tarkoituksella täysin mielettömältä kuulostavan pätkän. Se avautuu vain jos ottaa kirjan kauniiseen käteen ja hyppää Zamoniaan.
     Moersilla on upea kyky kirjoittaa vetävästi, elävästi ja mielikuvituksellisesti. Nimellisesti tämäkin on lasten ja nuorten kirja, mutta toimii erinomaisesti myös vanhemmille. Väkivaltaa ei ole sensuroitu (vaikkei sillä missään nimessä mässäilläkään), huumori on kypsää ja kieli rikasta – lapselle osin ehkä haastavaakin (kääntäjä on tehnyt taas hienoa työtä). Kerrankin saa lukea oikeaa fantasiaa, jossa otetaan kaikki ilo irti kirjallisista vapauksista. Ehkä eniten nautin yksittäisten kuvailujen lisäksi Rumon Wolpertingissa viettämästä ajasta sekä erityisesti Sumuton mysteeristä. Huumorin seassa piilee kiinnostavaa synkkyyttä, joka aina välillä pulpahtelee tarinaan tavalla tai toisella… Paholaiskallioilla tietenkin, sekä useiden wolpertingien elämäntarinoissa…
     Rumo ylämaailmassa edustaa vähän samaa kuin Uinuvien kirjojen kaupunkikin. Sinikarhu oli mieletöntä seikkailua (viihdyttävää toki), mutta näissä kahdessa taas on suunnitellumpi juoni, tiiviimpiä hahmojenvälisiä suhteita ja hitusen vakavampi tyyli. Jos siis Sinikarhun seikkailut eivät napanneet, kannattaa kokeilla vielä Rumoa.
    


Indigo